Just for my practice of XML and XSLT, I designed an
XML format and an XSLT stylesheet for Ars Magica 5th Edition character
data.
If you felt something to be improved, send your
comment to me (tmiya@bu.iij4u.or.jp).
Change Log:
10/Apr/2005 : Version 1.0 release.
17/Apr/2005 : Modification: Tag <sigil> added for wizard's
sigil. Clarification of <reputation> usage (See sample.xml).
Sample and Download:
sampleMagi.xml
: For Win+IE users, the IE translates from XML+XSLT to HTML. Just
click the link. sampleMagi.html
: The generated HTML from sampleMagi.xml
+ ArM5_CharSheet.xsl. ArM5_CharSheet.xsl
: The stylesheet for translation.
How to translate:
For Windows + MS Internet Explorer users:
The IE has its own XSLT engine. You open the
character data XML file (which designate the proper XSLT file ) from
the
IE, then the IE shows the character data formatted as HTML character
sheet. You can print it out.
Also, you can use the XSLT engine described below.
For other users:
Because the browsers except the MS IE do not process
XML + XSLT, the XSLT engine is required for translating XML+XSLT to
HTML.
XT, a free implementation of XSLT in Java, can be
downloaded from http://www.blnz.com/xt/index.html.
For Japanese MacOSX users (including me), http://advweb.seesaa.net/article/207608.html
is a useful article. You can find the install package of XT for
MacOSX and the usage of the "iconv," the character kanji-code
translator. As the native kanji-code for Mac is Shift-JIS but the
XT works only for UTF8, the usage of iconv will be useful for Japanese.
The basic usage of XT is as follows. Using the
install package for MacOSX, the XT is installed to /usr/bin/local, therefore, the
path should be set there.
I hope that the sampleMagi.xml has enough
information, assuming that you have basic knowledge of XML (such as how
to tag, which slightly differs from that of HTML). Almost all
lines of the file are self-explanatory if you have played the Ars
Magica. [Back
to English Top Page]